قصيدة بعلبكي من العربية للانجليزية للايطالية ثم للعالمية

قصيدة بعلبكي من العربية للانجليزية للايطالية ثم للعالمية

كتب /عاطف خير

في سابقة فريدة من نوعها تنتشر القصيدة لتصبح اغنيه عالميه وكعادته كتب الاديب اللبناني عبدالكريم بعلبكي رئيس هيئة الحوار الثقافي الدائم احدي قصائده بأسم “عري الصمت” وقام بنشرها للقراء والمعجبين والمهتمين بالشعر والأدب واذا به الشاعر الكبير نزار سرطاوي يترجمها للانجليزية فيقرءاها الشاعر العالمي ماريو ويترجمها الإيطالية فيطلع بدورة عليها الملحن العالمي فابيو مارتيغليو فتنال الكلمات اعجابة وتحرك مشاعره ليبدأ في إيجاد لحن يتماشي مع ذاك الشعور الذي تملكه ويشرع في غناءها لتخرج للعالم اروع اغنيه إيطالية عربية الأصل والمنشاء ويفاجئ بها الشاعر الأديب ان كلماته البراقة أصبحت اغنيه عالميه ترسل له كهدية شكر وتقدير علي روعة الكلمات التي حركت مشاعر ثلاث رواد عالميين .

نبذة عن الكاتب

مقالات ذات صله

الرد

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

Powered by www.fagrelhoreya.com